FISL:Workshop:localization: Difference between revisions
		
		
		
		
		
		Jump to navigation
		Jump to search
		
				
		
		
	
No edit summary  | 
				|||
| (3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 3: | Line 3: | ||
*'''How to get involved'''  | *'''How to get involved'''  | ||
**How to start  | **How to start  | ||
***Identify something you think you could improve  | |||
***Contact your local community  | |||
**Start slowly  | **Start slowly  | ||
**It's easy!  | **It's easy!  | ||
| Line 22: | Line 24: | ||
**Other Mozilla projects localizations  | **Other Mozilla projects localizations  | ||
**Add-ons localizations  | **Add-ons localizations  | ||
== Process Preso - Involved folks and reviews ==  | |||
 * Review - Jeferson Hultman L10n lead for product  | |||
 * Marcio Galli - presentation general aspects  | |||
 * Filipe Grillo - contact for AMO Remora 3.2 ( AMO pt-BR project )   | |||
 * Clauber - Contact for Addons Translation Description effort  | |||
=== Braistorming related projects ===  | |||
Discussions that came up from this thread:   | |||
* Hultmann " o dicionário é uma boa. há anos estou pra adaptar o dic pt-PT.  | |||
Eles tem uma versão hunspell, perfeito para o fx3/tb3, etc  | |||
"  | |||
Latest revision as of 20:04, 26 March 2008
Localization Session Draft
- How to get involved
- How to start
- Identify something you think you could improve
 - Contact your local community
 
 - Start slowly
 - It's easy!
 
 - How to start
 
- How localization works
- XUL+Javascript (brief overview)
 - Chrome Structure
 - DTD and PROPERTIES files
 
 
- Mozilla.com and SUMO
- Mozilla.com Localization
- Localized Mozilla.com evangelization importance
 - Say something about spreadfirefox.com?
 
 - What is SUMO?
 - SUMO Help Migration
 - How to contribute
 
 - Mozilla.com Localization
 
- Other projects
- Other Mozilla projects localizations
 - Add-ons localizations
 
 
Process Preso - Involved folks and reviews
* Review - Jeferson Hultman L10n lead for product * Marcio Galli - presentation general aspects * Filipe Grillo - contact for AMO Remora 3.2 ( AMO pt-BR project ) * Clauber - Contact for Addons Translation Description effort
Discussions that came up from this thread:
- Hultmann " o dicionário é uma boa. há anos estou pra adaptar o dic pt-PT.
 
Eles tem uma versão hunspell, perfeito para o fx3/tb3, etc "