1,035
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 16: | Line 16: | ||
* '''Fix bugs in your localization.''' There will be a bugzilla component for your localization, in which Mozilla and community members can file bugs on your localization. We'll be working together to fix those, land them, test them and ship them with the next (minor) release. | * '''Fix bugs in your localization.''' There will be a bugzilla component for your localization, in which Mozilla and community members can file bugs on your localization. We'll be working together to fix those, land them, test them and ship them with the next (minor) release. | ||
* '''Organize further QA.''' There will be further test requirements, which the localization team and its community are responsible for with help from the Mozilla [http://www.mozilla.org/community/developer-forums.html#dev-l10n L10n] and [http://quality.mozilla.org/ QA] teams. [[L10n:Localization_Process_Middle#Ship_Beta|Details...]] | * '''Organize further QA.''' There will be further test requirements, which the localization team and its community are responsible for with help from the Mozilla [http://www.mozilla.org/community/developer-forums.html#dev-l10n L10n] and [http://quality.mozilla.org/ QA] teams. [[L10n:Localization_Process_Middle#Ship_Beta|Details...]] | ||
* '''Follow the development.''' Localizers need to follow the announcements in .l10n, so that they know when to work on minor and major versions. [[L10n: | * '''Follow the development.''' Localizers need to follow the announcements in .l10n, so that they know when to work on minor and major versions. [[L10n:Localization_Process_Middle#Official_Release|Details...]] | ||
Over the next few paragraphs we will better define the process that moves towards official build status. | Over the next few paragraphs we will better define the process that moves towards official build status. | ||
edits