|
|
| Line 211: |
Line 211: |
| ===== <span class="c7">Acronyms ===== | | ===== <span class="c7">Acronyms ===== |
|
| |
|
| Are there standard translations of widely accepted acronyms such as CD, DVD, MB in your language? If not, do they remain in English? (see:<span class="c11">[https://www.google.com/url?q=https://en.wikipedia.org/wiki/Acronym&sa=D&ust=1472368742777000&usg=AFQjCNE-Qr_Dz_9W_GoGSA5hqh_AWCHm1g  ]<span class="c5">[https://www.google.com/url?q=https://en.wikipedia.org/wiki/Acronym&sa=D&ust=1472368742778000&usg=AFQjCNFbky7piCh_jQ_Weth9mIyJwlCytg https://en.wikipedia.org/wiki/Acronym] )
| | English acronyms can be used in Tagalog/Filipino for simplicity and practicality. |
|
| |
|
| ===== <span class="c7">Punctuation ===== | | ===== <span class="c7">Punctuation ===== |