1,035
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 15: | Line 15: | ||
* '''Localize some web content.''' This isn't all of the Mozilla.com website. We currently only offer the localization of the [[L10n:Web parts|Web parts]]. If your interested in translating the Mozilla.com website, we're interested, too, but we haven't figured out the right set of pages yet. [[L10n:Localization_Process_Middle#Building_your_Web_presence|Details...]] | * '''Localize some web content.''' This isn't all of the Mozilla.com website. We currently only offer the localization of the [[L10n:Web parts|Web parts]]. If your interested in translating the Mozilla.com website, we're interested, too, but we haven't figured out the right set of pages yet. [[L10n:Localization_Process_Middle#Building_your_Web_presence|Details...]] | ||
* '''Fix bugs in your localization.''' There will be a bugzilla component for your localization, in which Mozilla and community members can file bugs on your localization. We'll be working together to fix those, land them, test them and ship them with the next (minor) release. | * '''Fix bugs in your localization.''' There will be a bugzilla component for your localization, in which Mozilla and community members can file bugs on your localization. We'll be working together to fix those, land them, test them and ship them with the next (minor) release. | ||
* '''Organize further QA.''' There will be further test requirements, which the localization team and its community are responsible for with help from the Mozilla [http://www.mozilla.org/community/developer-forums.html#dev-l10n L10n] and [http://quality.mozilla.org/ QA] teams. [[L10n: | * '''Organize further QA.''' There will be further test requirements, which the localization team and its community are responsible for with help from the Mozilla [http://www.mozilla.org/community/developer-forums.html#dev-l10n L10n] and [http://quality.mozilla.org/ QA] teams. [[L10n:Localization_Process_Middle#Ship_Beta|Details...]] | ||
* '''Follow the development.''' Localizers need to follow the announcements in .l10n, so that they know when to work on minor and major versions. [[L10n:Localization Process Middle#Official Release|Details...]] | * '''Follow the development.''' Localizers need to follow the announcements in .l10n, so that they know when to work on minor and major versions. [[L10n:Localization Process Middle#Official Release|Details...]] | ||
edits