IRC: Difference between revisions

8,560 bytes removed ,  4 December 2024
Categories
(Add more information for operators)
(Categories)
 
(33 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 1: Line 1:
How to use '''IRC''' to get connected with others in the Mozilla project is shown on this page.
{{outdated}}


Also frequently used IRC channels with descriptions of their general purpose are listed. And some instructions for the non-technical folks on how they can join an IRC chat are given.
IRC stands for "Internet Relay Chat". It's a protocol for real-time chat sessions. (Read more [http://en.wikipedia.org/wiki/Irc about IRC on Wikipedia].) It was invented before the World Wide Web, so it was adopted by early open source contributors and Web developers, and it has been used by those communities ever since. Like email, no single company controls IRC. IRC servers are offered by many individuals and organizations. Users log in to a particular server to chat with other users on that server, using a client program designed for IRC; just as there are many programs for reading email, there are many different IRC client programs. Chat discussions take place in "channels," which have names starting with a '#' symbol.
{{Main|Mozilla IRC Server}}
<div style="float:right; margin-left:2.5em">__TOC__</div>


<div style="float:right; margin-left:2.5em">__TOC__</div>
==Getting Started ==
==Getting Started ==
IRC stands for "Internet Relay Chat". It's a protocol for real-time chat sessions. (Read more [http://en.wikipedia.org/wiki/Irc about IRC on Wikipedia].) It was invented before the World Wide Web, so it was adopted by early open source contributors and Web developers, and it has been used by those communities ever since. Like email, no single company controls IRC. IRC servers are offered by many individuals and organizations. Users log in to a particular server to chat with other users on that server, using a client program designed for IRC; just as there are many programs for reading email, there are many different IRC client programs. Chat discussions take place in "channels," which have names starting with a '#' symbol.


Mozilla runs an IRC server to host channels for discussion of topics related to the Mozilla project.
Mozilla runs an IRC server to host channels for discussion of topics related to the Mozilla project.
=== Community Participation Guidelines ===
The heart of Mozilla is people. We put people first and do our best to recognize, appreciate and respect the diversity of our global contributors. The Mozilla Project welcomes contributions from everyone who shares our goals and wants to contribute in a healthy and constructive manner within our community
Despite our very best efforts, occasionally people do experience behaviors in IRC that are not inline with our [https://www.mozilla.org/en-US/about/governance/policies/participation/ Community Participation Guidelines].  If happens to you, please reach out to the channel moderator or use our [https://events.mozilla.org/communityparticipationhotline reporting hotline].


===Pick an IRC client===
===Pick an IRC client===
Line 13: Line 18:
There are several ways to participate in IRC and here are a some common options.
There are several ways to participate in IRC and here are a some common options.


* [https://mibbit.com/ Mibbit]: web-based chat client.
{{Main|IRC/Clients}}
 
* [https://kiwiirc.com/ Kiwi IRC] Open Source web-based chat client that works on mobile too.
 
* [https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/chatzilla/ Chatzilla] is an add-on for Firefox; it comes built-in with SeaMonkey.  You can also install it [http://chatzilla.rdmsoft.com/xulrunner/ standalone].
 
* [https://konversation.kde.org/ Konversation] is a client for Linux, you can probably get it as a package from your distribution. Its look and feel is similar to that of ChatZilla while being built on [http://www.kde.org/ KDE].
 
* [https://colloquy.info/ Colloquy] is a Mac client with a nice looking interface. It also has a mobile client for iPad/iPhone/iTouch.
 
* [http://limechat.net/mac/ Limechat] is a cross-platform IRC client by Satoshi Nakagawa. Warning: main site is in Japanese, this is not just for Mac, there are [http://hp.vector.co.jp/authors/VA022249/files/lime218.exe Windows] and [http://limechat.net/iphone/ iOS] versions as well. A number of people have happily switched from Colloquy to Limechat.
 
* [https://www.mozilla.org/en-US/thunderbird/ Thunderbird] is a communication client made by Mozilla. As of version 15, it has IRC support.
 
* [http://www.instantbird.com Instantbird] is a cross-platform multi-protocol instant messaging client based on Mozilla technologies (and libpurple from Pidgin) with an emphasis on simplicity and extensibility.
 
* [https://www.yaaic.org/ Yaaic] is a free (as in freedom), multiserver, Android IRC client, now fully conformant with the UI style of the Iced Cream Sandwich (and later).
 
* [http://www.andchat.net/ AndChat] is a free (as in beer), multiserver, IRC app for the Android platform.
 
* [https://hexchat.github.io/ HexChat] is a great chat program for both Linux and Windows.
 
* [https://www.irccloud.com/ IRCCloud] is a great IRC app that is compatible with Android phones, iPhone, iPad, and iPod touch. This app is optimized for iPhone 5. Requires iOS 5.1.1 or later.  It has both a free and a paid option.
 
See also [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_IRC_clients Comparison of IRC clients] at Wikipedia.


===Connect to the Mozilla IRC server===
===Connect to the Mozilla IRC server===
Line 51: Line 32:
  Server Password: [blank]
  Server Password: [blank]
  Real Name: Your Name
  Real Name: Your Name
====Mibbit====
* [https://chat.mibbit.com/?server=irc.mozilla.org:+6697 Click here to connect]
* enter a nickname for yourself, then click GO (no channel needed at first, but you can put one in if you know where you're going)
* look for a "Mozilla" tab right under the Mibbit logo and click on it (it doesn't come to the front automatically for some reason)
[[File:mibbit_connection.png|400px]]
====Colloquy====
Set up a connection as per the screenshot and hit 'connect':
[[File:create_connection_colloquy.png|400px]]
====Chatzilla ====
Use the <tt>/networks</tt> command to display the list of predefined IRC networks. Click on <tt>moznet</tt> in the list.
[[File:chatzilla_networks.png|400px]]
====Andchat ====
[[File:Andchat-mozilla-irc-setup.png|240px|right]]
* Name : Mozilla
* Address : <b>irc.mozilla.org</b>
* Port
** The normal port value is <b>6697</b>
** [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=716814 Some mobile carriers (like Verizon)] block all common IRC ports. If this affects you, use port <b>8443</b> instead
* SSL : <b>checked</b>
* Nick 1 : Your_IRC_nickname
NOTE : In 2012, Verizon blocked all access to irc.mozilla.org over cellular connections. Any connection attempts now get a 504 Gateway Timeout


=== Nicknames ===
=== Nicknames ===
Line 87: Line 41:
Using just your first name can also be a good option, if it's unique. But:
Using just your first name can also be a good option, if it's unique. But:
# Beware that IRC "seems" case-sensitive but actually isn't: e.g. <tt>/whois mossop</tt> (all lowercase) will return info on Mossop (with initial capital) if he's online, and <tt>/nick mossop</tt> will either be refused (if Mossop is online) or make NickServ tell you that this nick is registered and that you should IDENTIFY with its password if it's yours (if he isn't). ([[#Register your nickname|See below]] about this NickServ stuff.)
# Beware that IRC "seems" case-sensitive but actually isn't: e.g. <tt>/whois mossop</tt> (all lowercase) will return info on Mossop (with initial capital) if he's online, and <tt>/nick mossop</tt> will either be refused (if Mossop is online) or make NickServ tell you that this nick is registered and that you should IDENTIFY with its password if it's yours (if he isn't). ([[#Register your nickname|See below]] about this NickServ stuff.)
# If you are new to IRC and you use a female name you will most likely at some point get private messages from people that are unwelcome.  This is hopefully less frequent on the Mozilla network but this behaviour does exist anywhere that also allows anonymity so take this into consideration in choosing your nickname and make sure you are prepared to fend off jerks.


====Set your nickname====
====Set your nickname====
Line 109: Line 62:
Congratulations! Your nickname is now registered if you see a message reply containing
Congratulations! Your nickname is now registered if you see a message reply containing


"Your email address of [YourEmailAdress] has been confirmed".
"Your email address of [YourEmailAddress] has been confirmed".


Next time you log on, you will need to identify yourself to nickserv as follows (<u>after</u> you get the nickname):
Next time you log on, you will need to identify yourself to nickserv as follows (<u>after</u> you get the nickname):
Line 116: Line 69:


Once you have identified yourself, you will be able to join password-protected irc channels and also, if needed, disconnect anyone using the nickname without the password. See <tt>/msg NickServ help</tt> for details.
Once you have identified yourself, you will be able to join password-protected irc channels and also, if needed, disconnect anyone using the nickname without the password. See <tt>/msg NickServ help</tt> for details.
==== Passwords ====
If you have forgotten your Nickserv password, you can have a reset password email sent to your registered email address:
/msg nickserv resetpass [nickname] [YourEmailAddress]
If you do remember your password and just want to change it  (<u>after</u> you identify with your nickname):
/msg nickserv set password [new-password]


=== Interesting umodes ===
=== Interesting umodes ===
Line 129: Line 91:


IRC channels are like 'rooms' where people talk or hang out. Their names begin with a # (octothorpe, hash, pound sign etc.). Do not confuse them with social media 'hashtags' :-)
IRC channels are like 'rooms' where people talk or hang out. Their names begin with a # (octothorpe, hash, pound sign etc.). Do not confuse them with social media 'hashtags' :-)
 
<br>For most channels you can join them with the following command:
For most irc.mozilla.org channels you can join them with the following command:


  /join #channel_name
  /join #channel_name
Line 253: Line 214:


==Commonly Used Mozilla IRC Channels==
==Commonly Used Mozilla IRC Channels==
{{main|Mozilla_IRC_Server#Commonly_Used_Mozilla_IRC_Channels}}


There are many different [https://wiki.mozilla.org/IRC irc channels] for various topics. If you have ChatZilla, you can just click the provided links below to join that particular channel. For other clients, connect to server irc.mozilla.org and type /join channelname, replacing channelname with the name of the channel (including the leading "#"). All channels use English unless otherwise specified.
There are many different [https://wiki.mozilla.org/IRC irc channels] for various topics. If you have ChatZilla, you can just click the provided links below to join that particular channel. For other clients, connect to server irc.mozilla.org and type /join channelname, replacing channelname with the name of the channel (including the leading "#"). All channels use English unless otherwise specified.
Line 267: Line 229:
* [ircs://irc.mozilla.org/amo #amo] - Development of the addons.mozilla.org (AMO) website
* [ircs://irc.mozilla.org/amo #amo] - Development of the addons.mozilla.org (AMO) website
* [ircs://irc.mozilla.org/balrog #balrog] - Balrog (Application Update Service) project discussion.
* [ircs://irc.mozilla.org/balrog #balrog] - Balrog (Application Update Service) project discussion.
* [ircs://irc.mozilla.org/bmo #bmo] - Bugzilla.Mozilla.Org discussion (mainly on #bugzilla below)
* [ircs://irc.mozilla.org/bugzilla #bugzilla] - Bugzilla project discussion
* [ircs://irc.mozilla.org/bugzilla #bugzilla] - Bugzilla project discussion
* [ircs://irc.mozilla.org/calendar #calendar] - Calendar project and Lightning. ''This addon is for Thunderbird and SeaMonkey while the freestanding Sunbird isn't actively developed.''
* [ircs://irc.mozilla.org/calendar #calendar] - Calendar project and Lightning. ''This addon is for Thunderbird and SeaMonkey while the freestanding Sunbird isn't actively developed.''
Line 289: Line 252:
* [ircs://irc.mozilla.org/rust-internals #rust-internals] - Rust compiler and library development
* [ircs://irc.mozilla.org/rust-internals #rust-internals] - Rust compiler and library development
* [ircs://irc.mozilla.org/rust-osdev #rust-osdev] - Operating system development with Rust
* [ircs://irc.mozilla.org/rust-osdev #rust-osdev] - Operating system development with Rust
* [ircs://irc.mozilla.org/seamonkey #seamonkey] - Community project to revive the bundled application suite
* [ircs://irc.mozilla.org/seamonkey #seamonkey] - Community project to revive the bundled application suite (The main channel is now [ircs://chat.freenode.net/seamonkey at Freenode].)
* [ircs://irc.mozilla.org/servo #servo] - Development of a research web browser in Rust
* [ircs://irc.mozilla.org/servo #servo] - Development of a research web browser in Rust
* [ircs://irc.mozilla.org/songbird #songbird] - Songbird project discussion
* [ircs://irc.mozilla.org/songbird #songbird] - Songbird project discussion
Line 306: Line 269:
* [ircs://irc.mozilla.org/womoz #womoz] - Women & Mozilla Discussion channel
* [ircs://irc.mozilla.org/womoz #womoz] - Women & Mozilla Discussion channel
* [ircs://irc.mozilla.org/xul #xul] - Discussion about the XUL interface specification language
* [ircs://irc.mozilla.org/xul #xul] - Discussion about the XUL interface specification language
====General Discussion====
* [ircs://irc.mozilla.org/contributors #contributors] - A offtopic channel for all contributors to chat in and discuss their projects with each other (although this channel still exists, discussion has moved to [ircs://irc.mozilla.org/mozillians #mozillians])
* [ircs://irc.mozilla.org/developers #developers] - general Firefox and Gecko development discussion
* [ircs://irc.mozilla.org/Moc #Moc] - Mozilla's Operation Center - to reach out to mozilla's IT staff
* [ircs://irc.mozilla.org/planning #planning] - discussion of upcoming Firefox and Gecko branch and trunk releases


====Specific Areas====
====Specific Areas====
Line 346: Line 302:
* [ircs://irc.mozilla.org/power #power] - development discussion about power consumption  
* [ircs://irc.mozilla.org/power #power] - development discussion about power consumption  
* [ircs://irc.mozilla.org/push #push] - Push server and DOM API development channel
* [ircs://irc.mozilla.org/push #push] - Push server and DOM API development channel
* [ircs://irc.mozilla.org/seamonkey #seamonkey] - SeaMonkey development channel
* [ircs://irc.mozilla.org/seamonkey #seamonkey] - SeaMonkey development channel (The main channel is now [ircs://chat.freenode.net/seamonkey at Freenode].)
* [ircs://irc.mozilla.org/security #security] - security discussions and public channel for all Security teams
* [ircs://irc.mozilla.org/security #security] - security discussions and public channel for all Security teams
* [ircs://irc.mozilla.org/services-dev #services-dev] - Cloud Services discussion channel
* [ircs://irc.mozilla.org/services-dev #services-dev] - Cloud Services discussion channel
Line 390: Line 346:
* [ircs://irc.mozilla.org/vancouver #vancouver] - general chat for people in the Vancouver office
* [ircs://irc.mozilla.org/vancouver #vancouver] - general chat for people in the Vancouver office


====Channels in Other Languages====
== Mozilla IRC Server Connection Notice ==
 
=====Arabic=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/arabicmozilla #arabicmozilla]
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla-algeria #mozilla-algeria]
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla-eg #mozilla-eg]
* [ircs://irc.mozilla.org/mozillatunisia #mozillatunisia]
 
=====Azerbaijani=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/mozillaz #mozillaz]
 
=====Bangladesh=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/#bangladesh #bangladesh]
 
=====Brazilian Portuguese=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/developers-br #developers-br]
* [ircs://irc.mozilla.org/firefox-br #firefox-br]
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla-br #mozilla-br]
* [ircs://irc.mozilla.org/openwebapps-br #openwebapps-br]
* [ircs://irc.mozilla.org/sumo-br #sumo-br]
* [ircs://irc.mozilla.org/webmaker-br #webmaker-br]
 
=====Bulgarian=====
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla-bg #mozilla-bg]
 
=====Catalan=====
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla-cat #mozilla-cat]
 
=====Chinese=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/china #china]
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla-taiwan #mozilla-taiwan]
* [ircs://irc.mozilla.org/taipei-platform #taipei-platform]
 
=====Croatian=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/croatia #croatia]
 
=====Czech=====
 
* currently none, see [[L10n:Teams:cs|this page]] to know how to reach us
 
=====Danish=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla.dk #mozilla.dk]
 
=====Dutch=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla.nl #mozilla.nl]
 
=====Esperanto=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/Mozilla-eo #Mozilla-eo]
 
=====Finnish=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla.fi #mozilla.fi]
 
=====French=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/mozfr #mozfr] Main channel for community members work
* [ircs://irc.mozilla.org/frenchmoz #frenchmoz] Main channel for Francophone community chat
* [ircs://irc.mozilla.org/L10n-fr #L10n-fr] Main channel for French localization ([https://t.me/joinchat/B--EZg_A-z5LF_z2SRdHpA mirror on Telegram])
* [ircs://irc.mozilla.org/L10n-fr #SUMO-fr] Main channel for ''only'' French SUMO localization discussions ([https://t.me/joinchat/A7h94Q_P6nP9PpKx7GKKDg mirror on Telegram])
* [ircs://irc.mozilla.org/devfr #devfr] Main channel for developers (both webdev and platform)
* [ircs://irc.mozilla.org/politiques #politiques] Channel for Open Policy & Advocacy discussions
* [ircs://irc.mozilla.org/support-fr #support-fr] Technical support
* [ircs://irc.mozilla.org/xulfr #xulfr] Historically XUL technology channel
* [ircs://irc.mozilla.org/rust-fr #rust-fr] Rust language channel
 
=====German=====
* [ircs://irc.mozilla.org/de #de]
* [ircs://irc.mozilla.org/chatzilla.de #chatzilla.de]
* [ircs://irc.mozilla.org/firefox.de #firefox.de]
* [ircs://irc.mozilla.org/firefoxOS.de #firefoxOS.de]
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla.de #mozilla.de]
* [ircs://irc.mozilla.org/thunderbird.de #thunderbird.de]
 
=====Greek=====
* [ircs://irc.mozilla.org/athens #athens]
 
=====Hebrew=====
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla.il #mozilla.il]
 
=====Indonesia=====
* [ircs://irc.mozilla.org/idmoz #idmoz]
 
=====Italian=====
* [ircs://irc.mozilla.org/developers-it #developers-it]
 
=====Japanese=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/firefox-jp #firefox-jp (iso-2022-jp)]
* [ircs://irc.mozilla.org/japan #japan (UTF-8)]
 
=====Korean=====
* [ircs://irc.mozilla.org/mozillakr #mozillakr]
 
=====Lithuanian=====
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla-lt #mozilla-lt]
 
=====Marathi=====
* [ircs://irc.mozilla.org/marathi #marathi]
 
=====Myanmar=====
* [ircs://irc.mozilla.org/mozillamm #mozillamm]
 
=====Norwegian=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla.no #mozilla.no]
 
=====Persian=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/iranmozilla #iranmozilla]
 
=====Polish=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/aviarypl #aviarypl]
 
=====Portuguese (Portugal)=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla-portugal #mozilla-portugal]
 
=====Philippines=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla-ph #mozilla-ph]
 
=====Romanian=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/romania #romania]


=====Russian=====
{{main|Mozilla_IRC_Server#Connection_Notice}}
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla-ru #mozilla-ru]
 
=====Serbian=====
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla.sr #mozilla.sr]
 
=====Sinhala=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla.lk #mozilla.lk]
 
=====Slovak=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla-sk #mozilla-sk]
 
=====Slovenia=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/slozilla #slozilla]
 
=====Spanish=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla-hispano #mozilla-hispano]
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla-mexico #mozilla-mexico]
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla-venezuela #mozilla-venezuela]
 
=====Swedish=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla.se #mozilla.se]
 
=====Tunisian=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/mozillatunisia #mozillatunisia]
 
=====Ukrainian=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/mozilla-ua #mozilla-ua]
 
=====Wolof=====
 
* [ircs://irc.mozilla.org/l10n-wo #l10n-wo]
 
== Connection Notice ==
 
When you connect to our IRC server, you will get portscanned from 63.245.208.159, 63.245.212.23, or 63.245.216.214. This is an unfortunate but necessary step in order to cut down on the number of viruses and other malicious users attempting to communicate via our IRC servers. The portscan is checking for common ports used by known viruses and open proxy servers to ensure that your machine is not infected before allowing you to remain connected. By connecting to our IRC servers, you agree to have your computer portscanned by our server. If you don't like this, don't connect.


== Privacy Information ==
== Privacy Information ==


Our servers do not keep records of any of your conversations, but anyone in the channels you are in might do so and publish those conversation logs (and some channels are actively logged by users on those channels).  If you have questions about this, ask the other users in the channel you are concerned about (every channel has its own culture).  In general, you should assume that anything you say on IRC that is not in a private message will be recorded and possibly published somewhere, and even then you are depending on your trust that the person you are sending the message to will not to share it.
Our servers do not keep records of any of your conversations, but anyone in the channels you are in might do so and publish those conversation logs (and some channels are actively logged by users on those channels).  If you have questions about this, ask the other users in the channel you are concerned about (every channel has its own culture).  In general, you should assume that anything you say on IRC that is not in a private message will be recorded and possibly published somewhere, and even then you are depending on your trust that the person you are sending the message to will not to share it.
==Quotes Database==
Sometimes people say silly or memorable things on our server. We memorialize them forever on the [http://quotes.burntelectrons.org/ quotes database] managed by Tim De Pauw.


==Persistent Connection==
==Persistent Connection==
Line 619: Line 396:
* [http://www.irssi.org/documentation/startup Irssi Startup HOWTO]
* [http://www.irssi.org/documentation/startup Irssi Startup HOWTO]
* [http://quadpoint.org/articles/irssi/ Irssi Basics]
* [http://quadpoint.org/articles/irssi/ Irssi Basics]
[[Category: IRC]][[Category: Internet Relay Chat]]
Confirmed users
514

edits