Confirmed users
9,624
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
== Localization == | |||
[[Image:translation.gif|right]] | |||
'''Goals''' | |||
* '''Understand which new markets, languages, locales are our priority in the short and medium term. Gain wisdom from our Mozilla Japan colleagues'''. | |||
* Plan and process for evaluating the quality of our localized sites. User testing with l10n focus. | |||
* Plan, technical strategy and prototype for right-to-left (RTL) locales. | |||
* Bugzilla whiteboard: '''[workweek-l10n]''' | |||
* '''Owners:''' Humph, Ali | |||
* '''Scrum tasks''' | |||
** Right-to-Left Planning -- '''(Tues AM)''' https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=965406 | |||
** Prioritize Languages/Locales https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=965412 | |||
** Webmaker and Japan https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=965416 | |||
** Localization User Testing https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=965417 | |||
** '''Community Managment of our Transifex community.''' Do we need to do anything? How should we share the management of this beyond Ali? | |||
* '''Post Work Week Priorities (individual tasks that could be done or put off):''' | |||
** Make language setting per-user vs. per-site (user setting, per session, ???) | |||
** UX for MakeAPI for localized searches | |||
** Localized Emails, especially auto-generated | |||
** Site banner/CTA to indicate lang/locale is not complete, and links to help translate, etc. | |||
** Automation to auto-upload translation files to Transifex when something changes in en-US | |||
** Can we co-ordinate with MDN for details we share with them (e.g., HTML and CSS info in Goggles/Thimble)? | |||
** Locale file info in healthcheck, to show how recently l10n translations where downloaded | |||
** Improve L10N Responsiveness of our Tools: we need to audit for things like widths/height. We've fixed in webmaker.org, but missed a lot in our tools. | |||
** Localization of Teaching Kits and other Makes. We don't have any automated/Transifex way of doing this now. | |||
** Need to educate people on using Tutorials vs. inline HTML comments in Thimble--this makes localization much easier. | |||
** Prompt users for locale on publish | |||
** Display appropriate locales on Webmaker.org locale (ie pt-br content on webmaker.org/pt-br/) | |||
<onlyinclude> | |||
<bugzilla> | |||
{ | |||
"product": "webmaker", | |||
"component":"localization", | |||
"include_fields": "id, summary, whiteboard, assigned_to, status", | |||
"maxrows":"50", | |||
"order": "bug_id" | |||
} | |||
</bugzilla> | |||
</onlyinclude> | |||