L10n:Teams:am: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Active team members: fix formatting error) |
(→Active team members: fix formatting error) |
||
| Line 19: | Line 19: | ||
! Role | ! Role | ||
! Hg Access? | ! Hg Access? | ||
|- | |- | ||
| Abel Amene | | Abel Amene | ||
| aamene@gmail.com | | aamene@gmail.com | ||
| | | | ||
| | | | ||
| Line 30: | Line 28: | ||
| sambelet(at)yahoo(dot)com | | sambelet(at)yahoo(dot)com | ||
| | | | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| Meheret (mercy g) | | Meheret (mercy g) | ||
Revision as of 19:09, 30 November 2016
Amharic (am)
Team website:
Active projects
- Firefox
- Firefox OS
Active team members
| Name | Role | Hg Access? | |
|---|---|---|---|
| Abel Amene | aamene@gmail.com | ||
| Samson | sambelet(at)yahoo(dot)com | ||
| Meheret (mercy g) | lilymeheret22 at gmail dot com | mozilla.org |
Localizers in training
| Name | Project assignment | |
|---|---|---|
| Your Name | yourname@example.com | SUMO localization |
| row 2, cell 1 | row 2, cell 2 | row 2, cell 3 |
L10n kit
Please list here the tools your team uses, as well as links to your L10n assets (e.g., translation memories, termbases, style guides, etc.).
- Tools
- Translation Memory
- Glossary
- Style Guide
How to join this l10n team
To start translating, Please register on Pootle. [1]
Team communication
Localizing SUpport.MOzilla.org (SUMO)
If you want to start localizing http://support.mozilla.org/ into Amharic, please do the following: