56
edits
mNo edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
__TOC__ | __TOC__ | ||
= | = Overview = | ||
The object of localization is to translate an application's menus, dialogue boxes, labels and other settings (font, character encodings, dictionaries, default search engine etc) for a particular locale. | The object of localization is to translate an application's menus, dialogue boxes, labels and other settings (font, character encodings, dictionaries, default search engine etc) for a particular locale. | ||
= The Basics of Localization = | |||
The user interfaces (UIs) of Firefox, Thunderbird, the Mozilla Application Suite and Sunbird/Calendar are constructed using XML User Interface Language (XUL). | The user interfaces (UIs) of Firefox, Thunderbird, the Mozilla Application Suite and Sunbird/Calendar are constructed using XML User Interface Language (XUL). | ||
This is an eXtensible Markup Language (XML) dialect and it allows the form (layout), function, content (language) and appearance (theme) of the UI to be described in separate files. | This is an eXtensible Markup Language (XML) dialect and it allows the form (layout), function, content (language) and appearance (theme) of the UI to be described in separate files. | ||
| Line 26: | Line 22: | ||
By altering the DTD file, you change the text displayed within the application. | By altering the DTD file, you change the text displayed within the application. | ||
= How to begin a localization = | |||
The following steps should give you an idea of how to localize Firefox, Thunderbird etc. | The following steps should give you an idea of how to localize Firefox, Thunderbird etc. | ||
<p class="note">if you want to contribute your localizations back to the MLP, head over to the [[http://www.mozilla.org/projects/l10n/registration.html registration page]]. From there, you can check whether anyone is already producing localizations for your intended language, and either join them or register yourself for one of the projects. | <p class="note">if you want to contribute your localizations back to the MLP, head over to the [[http://www.mozilla.org/projects/l10n/registration.html registration page]]. From there, you can check whether anyone is already producing localizations for your intended language, and either join them or register yourself for one of the projects. | ||
| Line 37: | Line 33: | ||
**[[http://www.mozilla.org/projects/calendar/| Sunbird & Calendar]] | **[[http://www.mozilla.org/projects/calendar/| Sunbird & Calendar]] | ||
*Alternatively (for Firefox, and soon, Thunderbird) you can use CVS to...(tbc) | *Alternatively (for Firefox, and soon, Thunderbird) you can use CVS to...(tbc) | ||
= Links = | |||
* [http://www.mozilla.org/projects/l10n/ Localization Project home] | |||
* [http://www.mozilla.org/projects/l10n/mlp_docs.html Localization docs] | |||
* [news://news.mozilla.org/netscape.public.mozilla.l10n Newsgroup discussion] | |||
* [mailto:mozilla-l10n-request@mozilla.org?subject=subscribe Mailing list] | |||
* [mailto:mlp-staff@mozilla.org Mozilla Localization Project Staff] | |||
edits