User:Clouserw/remora/localize
One of the big advantages of Remora is support for localization.
Generally, localizations will only be accepted from people who are already active members of a language team which generally starts here.
Steps to localizing AMO in a new language
This is a comprehensive list of steps to completely localize Remora's interface from English into another language.
- Search Bugzilla for the words "Remora Localization (xx)" where xx is your locale code.
- If a bug appears for your locale, then someone is already working on it. This will be a case by case basis depending on how far along the translation is, but if the bug isn't resolved, I'd suggest commenting in the bug and offering to help there.
- Assuming a bug doesn't exist, create a new bug with a Summary of "Remora Localization (xx)" (replace xx with your locale) and a description announcing your intention to localize Remora for that locale.
- Translate the main english gettext file
- If you're not sure what the Plural-Forms are for your language, mention this in the bug and we can help
- Attach the completed document to your bug
- Translate the specialized pages except for privacy.thtml
- We can't accept translations of privacy.thtml at this time
- Attach each of the translated files separately to your bug
- Translate the strings for the flowchart
- We'll create the image for you, just attach the translated strings to your bug
- Translate the initial set of categories and add-on types
- This can just be a plain text file, and please attach it to your bug
- When this is all complete, please post a comment in your bug asking for all updates to be pushed to the staging site for review.