Active team members
|Name||Role||Hg Access?||SVN Access?|
|Your Namefirstname.lastname@example.org||Toolkit/Browser Owner||YES; Level 1 L10n (Add link to bug)||YES (Add link to bug)|
|row 2, cell 1||row 2, cell 2||row 2, cell 3||row 2, cell 4||row 2, cell 5|
|Arky||arky (at) mozilla (dot) com||Mentor||No||No|
Localizers in training
|Your Nameemail@example.com||SUMO localization|
|row 2, cell 1||row 2, cell 2||row 2, cell 3|
Which mozilla projects is your community actively localizing? Please add links to dashboards for these projects.
Please list here the tools your team uses, as well as links to your L10n assets (e.g., translation memories, termbases, style guides, etc.).
- Translation Memory
- Glossary developed by Rubric based on FFOS 2.0. Community review is needed.
- Style Guide developed by Rubric. Community review is needed.
How to join this l10n team
Five steps for newcomers to learn how to join your l10n team