Confirmed users
763
edits
| Line 48: | Line 48: | ||
Participants would have worked each phase of translate,review and testing by the end of this module. This builds the confidence of the new contributors and fosters new mentoring relationships. | Participants would have worked each phase of translate,review and testing by the end of this module. This builds the confidence of the new contributors and fosters new mentoring relationships. | ||
== Localization using Mercurial tools == | == Localization using Mercurial tools == | ||
Introduces the mercurial tools for mozilla localization. The sprint uses a machine on the local networking running 'hg serve' services. Participants clone the repository via hg or copy the files off the portable pen drive. Contributors then translate the files and push the patches back to the local sprint server. Other alternative methods of submitting the patch via email or shared pen drives are used as well. The peer review process is conducted by the experienced member of the Localization team. The sprint then builds the language packs for testing. | |||
* Understand mercurial tools | |||
* Setup the mercurial environment | |||
* How to create patch (and submit them) | |||
* Building a language pack for testing | |||
=Challenges = | =Challenges = | ||