L10n:Teams:brx: Difference between revisions

From MozillaWiki
Jump to navigation Jump to search
(Updated team members list)
(Moved mentors to main table)
 
Line 3: Line 3:


===Bodo (brx)===
===Bodo (brx)===
''If you have an image, be sure to add one here and align it to the right.''
Team website:
Team website:


Line 16: Line 14:
! Hg Access?
! Hg Access?
! SVN Access?
! SVN Access?
|-
| Chandrakanth
| cpdhutadmal(at)yahoo(dot)com
| Mentor
|
|
|-
| Arky
| arky (at) mozilla (dot) com
| Mentor
|
|
|-
|-
| Your Name
| Your Name
Line 42: Line 52:
|New Contributor
|New Contributor
|-
|-
| Chandrakanth
|  
| cpdhutadmal(at)yahoo(dot)com
|  
| Mentor
|  
|-
|-
| Arky
|  
| arky (at) mozilla (dot) com
|
| Mentor
|  
|}
|}



Latest revision as of 01:46, 8 December 2015


Bodo (brx)

Team website:

Active team members

Name Email Role Hg Access? SVN Access?
Chandrakanth cpdhutadmal(at)yahoo(dot)com Mentor
Arky arky (at) mozilla (dot) com Mentor
Your Name yourname@example.com Toolkit/Browser Owner YES; Level 1 L10n (Add link to bug) YES (Add link to bug)
row 2, cell 1 row 2, cell 2 row 2, cell 3 row 2, cell 4 row 2, cell 5

Localizers in training

Name Email Project assignment
PinkuNarzary narzary(dot)pinku(at)gmail(dot)com New Contributor

Active projects

Which mozilla projects is your community actively localizing? Please add links to dashboards for these projects.

L10n kit

Please list here the tools your team uses, as well as links to your L10n assets (e.g., translation memories, termbases, style guides, etc.).

Tools
Translation Memory
Glossary
Style Guide

How to join this l10n team

Five steps for newcomers to learn how to join your l10n team

Team communication

Please add mailing lists, community websites, etc.

Finally, include the following line with your locale code at the end of your page:

<noinclude>[[category:L10n Teams|your_locale_code]]</noinclude>

This ensures that your team's page is indexed in the Teams directory on wiki.mozilla.org/L10n:Teams.