L10n:Teams:mos: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Active team members: addind tinto as a localizer) |
(Add of other localizers) |
||
Line 32: | Line 32: | ||
| | | | ||
| Android, FirefoxOS | | Android, FirefoxOS | ||
|- | |||
| Dr Emmanuel Sawadogo | |||
| emmanuel_sawadogo(at)yahoo(dot)fr | |||
| Localizer | |||
| | | | ||
| | |||
| | |||
|- | |||
| Sawadogo Nicolas | |||
| sawadogonicholas44@gmail.com | |||
| Localizer | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
| Delma David | |||
| ddelma(at)gmail(dot)com | |||
| Localizer | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
| Tindano Edgard | |||
| tindanoe87(at)gmail(dot)com | |||
| Localizer | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
| NADAMBEGA Adama | |||
| n-adamson@hotmail.com | |||
| Localizer | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
| | | | ||
|} | |} |
Revision as of 15:40, 10 January 2016
Mooré (mos)
Active team members
Name | Role | Desktop OS | Tablet OS | Mobile OS | Hg Access? | SVN Access? | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Your Name | yourname@example.com | Toolkit/Browser Owner | Ubuntu version # | Windows 8 Metro | Android ICS | YES; Level 1 L10n (Add link to bug) | YES (Add link to bug) |
Teg-wende Idriss Tinto | tinto.jean(at)titinto(dot)net | Localizer | Linux Mint 17.1 | Android, FirefoxOS | |||
Dr Emmanuel Sawadogo | emmanuel_sawadogo(at)yahoo(dot)fr | Localizer | |||||
Sawadogo Nicolas | sawadogonicholas44@gmail.com | Localizer | |||||
Delma David | ddelma(at)gmail(dot)com | Localizer | |||||
Tindano Edgard | tindanoe87(at)gmail(dot)com | Localizer | |||||
NADAMBEGA Adama | n-adamson@hotmail.com | Localizer | |||||
Localizers in training
Name | Project assignment | Desktop OS | Tablet OS | Mobile OS | |
---|---|---|---|---|---|
Your Name | yourname@example.com | SUMO localization | Ubuntu version # | Windows 8 Metro | Android ICS |
arky | arky (at) mozilla (dot) com | Mentor |
Active projects
Which mozilla projects is your community actively localizing? Please add links to dashboards for these projects.
L10n kit
Please list here the tools your team uses, as well as links to your L10n assets (e.g., translation memories, termbases, style guides, etc.).
- Tools
- Translation Memory
- Glossary
- Style Guide
How to join this l10n team
Five steps for newcomers to learn how to join your l10n team
Team communication
Please add mailing lists, community websites, etc.