L10n/HomePage/Status/2007-05-09

From MozillaWiki
< L10n
Revision as of 19:54, 11 May 2007 by Mic (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Attendees: Clint, TimR, Tony (briefly), Choffman, Axel, Mic, WilC

De-beta-ing of 2.0.0.x localizations Question is, how many opinions do we want to have on what localizers are doing before it's debata-ed? For example, Afrikaans, what criteria do we want to use for this? Given the Litmus tests are high level, ideally, if Localizers could have a dozen people using their Fx build as their daily browser, this would probably be best measure that we could get Localizers should also use the checklist for Fx2 (e.g., bookmarks, help, etc) and Litmus test case L10n-drivers could then take the current 4 beta locales and have QA (Juan) review 2 weeks before our next maintenance release like 2.0.0.4 (currently aiming for release date of May 22/24) Nothing is presently approved for release Axel will go back and ask the Localizers of the 4 beta's to go through Fx2 checklist and litmus and then shoudl be reasonable to get into 2..4 Romanian is new for Beta, existing Beta's are Afrikaans, Gregorian and Kurdish Belarusion has a Litmus test from May; we'll get Juan to do this one A good starting date for queries from 2.0.0.2 is after March 12 ACTION: Axel will reach out to Localizer teams, then QA (Juan) will review and then we can move to Release

Documentation Mic would like to get some L10n-driver feedback please and then her intent is to ask Localizers more generally for feedback. http://wiki.mozilla.org/L10n:Localization_Process http://wiki.mozilla.org/L10n:Home_Page Axel - will have plenty of comments here - first impressions, not yet consistent in terms of terminology for target audience, still sounds too much like our team notes WilC - is there a spot on the main L10n home page to add where to get information for other Mozilla products? The L10n-Home Page should be the page for all Mozilla products Currently, it's been a dumping ground for all kinds of stuff Still needs more clean up and additions so that we cover all of our products as well e.g., Thunderbird, putting a link to AMO will help (but it should remain simple, i.e., not the actual content but links) TimR made the comment that he's not sure if it's coming together clearly yet: for example, do we know that the information we're posting will be useful to localizers and that existing or new localizers can find everything they need. We've had some feedback from the Armenian team in the sense that their wiki page references the l10n localization process and status pages as useful ACTION: After gathering some l10n-driver feedback Mic should contact: gandalf, cedric, maybe mmx and arvin from armenian team for feedback and input on what would be useful

Marketing L10n Buffet asa, JT Batson and I have scheduled a regular 3:30 PM meeting on Wednesday to discuss "international marketing" stuff. the first topic and action item is to sort out the marketing buffet for localizers. we will meet today at 3:30. Gandalf would like to contribute to this; the PR overview document Gandalf promised is ready today (he has sent it to seth, crhis and axel), the PR training hasn't happened yet, the Buffet idea may be Gandalf's original idea; Gandalf will join us on our next call ACTION: mic send Gandalf's information to Seth

PostMortem form Fx2 - A discussion of ideas for what we need to pay attention to we're not already doing from the notes: http://wiki.mozilla.org/FirefoxSummit/2006/ProposedSessions/Firefox_2_Postmortem Some of the major themes in those notes are: updates on new features, better communication, addressing help, etc. In terms of updates on new features, we should refer Localizers to the PRD pages and PRD change request pages, any change in dropping/adding will be in PRD We intend to be doing a much better job of communicating time lines and implications, should bring us better shape for engineering, etc. ACTION: we should each take a look at the notes and review anything we may be missing

AMO no update from action items last week, Axel has posted the link on his localization wiki pages

List of current Localizers WilC had a question about whether the current wiki page with the list of localizers teams is current? (that's what Wil is using as verification and this page is up to date) It is for the most part (or as good as we have for now). Axel will be asking Localizers to create a dedicated Wiki page similar to the one that the [Armenian] team built. This would be a better format for providing current localization team information

Email list consolidation pascal sent out the post last week, the conclusion is we'll be consolidating two web lists: amo and web together ACTION: Pascal, get it done

Timeline We are waiting on feedback from Schrep, not converged yet TimR voiced concern about if things are coming together yet: for example, we should be able to say how much time we need for a localizer to go through each phase and what key milestones and offsets are. This is our aim, we need feedback from Schrep to be able to move forward in this way.

QA update Have been automating testing of preferences Reviewing priorities of tools Alice will be tied up with preferences TimR will move tools to their newest team member: Clint, Clint is still getting himself ramped up on Fx3 branding and trademarks requirements page, we discussed whether it would be ok to split out page into two, one directed at Localizers and providing branding requirements information and the other directed at QA and providing detailed current information in both machine and human readable format against which to test we realized after the changes that taking that approach (all information for all audiences in one spot) didn't help or create real clarity, instead we need to focus on making that document give specifications clearly

Fx3 help and events currently under heavy discussion and re-architecting for an international context is usually included (i.e., whatever we do should work outside US) Our intent is to try to reach out to local communities to help them find new resources for those areas to help them vs putting more load on them, JTBatson (of the marketing team) and Axel are on the same page - if can get Fx3 support should try but not hurt Fx3 localization