L10n:Test Strategy:Initial Translation
Translation testing is the initial testing of the locale based on context, grammar, format, and positioning. This is normally done soon after the translation of the en-US strings to the locale specific strings. it is normally done by the localizer or someone that works closely with them. It's like proof reading the first draft of a document.
Levels of translation testing:
- No testing
- Testing the menus and primary dialogues (preferences, bookmark Library, etc)
- Add testing all normal dialogues and Help
- Add testing of all error, download, migration, and debugging (error console) dialogues
Comments: