Intellego/Research: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
(Created page.)
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
Add questions
=The problems=
=Our proposed solutions=
=User stories=
==Firefox end-users==
*I want to automatically translate web sites into my native language in Firefox desktop.
*I want to automatically translate web sites into my native language in Firefox for Android.
*I want to automatically translate web sites into my native language in the Firefox OS browser.
*I want to be able to give feedback and make corrections to machine translation output within these products.
*My minority language has a very small presence online, but it's my native language and I want to see the web translated into that language.
 
==Browser users in general==
*I want/need language tools in browser, but am currently forced to use Chrome/go without
*I want language tools in my browser of choice
 
==Web admins==
*I want an open API to an open MT engine that will allow my users to automatically translate the page's content into their native language with the press of a button.
 
==Businesses==
*My product is popular in many countries, but I just don't have the resources to offer support in other languages. I want to better server and retain customers who don't speak my language.
 
==Non-english speaking Mozillians==
*I want to be able to read emails sent to me in my native language.
*I want to be able to send emails to other mozillians who don't speak my language, knowing that my message will be understood by anyone who reads it.
*I want to be able to participate in Mozilla forum discussions in my native language.
 
==Non-english speaking potential Mozillians==
*I want to support Mozilla but my English is not good enough (or I have none) to participate
 
==Mozilla localizers==
*I want to translate support pages (or marketing campaigns, or other projects) for my localization of Firefox, but it requires a lot of time to translate. I want to be able to post-edit MT output in order to still provide language coverage without the massive time commitment.
 
=Research questions=
===How does machine translation work?===
===What methodology is the most accurate?===
===What parts doe a machine translation engine consist of?===
===How do you measure the output quality of a machine translation engine?===
===What prominent machine translation engines are out their and what are they known for?===
{| class="wikitable sortable" border="1"
|-
! Name
! Owner
! Method
! Open/Closed
! # of supported languages
! Noteworthy
|-
| Google Translate
|
|
|
|
|
|-
| Microsoft Translator
|
|
|
|
|
|-
| Babelfish
|
|
|
|
|
|-
| MosesMT
|
|
|
|
|
|-
| Other
|
|
|
|
|
|-
| Other
|
|
|
|
|
|-
| Other
|
|
|
|
|
|-
| Other
|
|
|
|
|
|}
===What prominent corpuses are currently available?===
{| class="wikitable sortable" border="1"
|-
! Name
! Owner
! Method
! Open/Closed
! # of languages
! Noteworthy
|-
| Google Translate
|
|
|
|
|
|-
| Microsoft Translator
|
|
|
|
|
|-
| Babelfish
|
|
|
|
|
|}
===What are the pros and cons of having a Mozilla MT engine?===
===What technology resources would be needed to build our own MT engine?===
===What human resources would be needed to build our own MT engine?===
===What partnership opportunities could be available for this project?===
Account confirmers, canmove, Confirmed users
2,357

edits

Navigation menu