L10n:Teams:lo: Difference between revisions

From MozillaWiki
Jump to navigation Jump to search
(adding SUMO information)
(Added Saikeo contact information)
Line 37: Line 37:
| NO; Level 1 L10n (Add link to bug)
| NO; Level 1 L10n (Add link to bug)
| NO (Add link to bug)
| NO (Add link to bug)
|
|-
|Saikeo Kavhanxay
|kavhanxay (AT) hotmail (DOT) com
|Translator
|
|
|}
|}



Revision as of 09:42, 31 March 2015


Laos (lo,lo-LA)

Welcome all to Lao Mozilla localization website. We are doing translation for both Firefox OS and other Mozilla products. We need you to join us in translating all products Lao language.

Team website:

http://laofoss.sourceforge.net

Active team members

Anousak Souphavanh Anousak@gmail.com Toolkit/Browser Owner/Team Lead YES; Level 1 L10n (Add link to bug) YES (Add link to bug)
Angkhan Buasavanh Angkhan99@gmail.com Translator and Localization NO; Level 1 L10n (Add link to bug) NO (Add link to bug)
Phaynalinh Sypasert spnltina@gmail.com Translator and Localization NO; Level 1 L10n (Add link to bug) NO (Add link to bug)
Sulaxay Manivong soulaxay22@gmail.com Translator and Localization NO; Level 1 L10n (Add link to bug) NO (Add link to bug)
Saikeo Kavhanxay kavhanxay (AT) hotmail (DOT) com Translator

Localizers in training

Name Email Project assignment
Your Name yourname@example.com SUMO localization
row 2, cell 1 row 2, cell 2 row 2, cell 3
row 3, cell 1 row 3, cell 2 row 3, cell 3

Active projects

Which mozilla projects is your community actively localizing? Please add links to dashboards for these projects.

1. Firefox OS http://mozilla.locamotion.org/lo/firefoxos 2. Firefox Browser http://mozilla.locamotion.org/lo/firefox/

Localizing SUpport.MOzilla.org (SUMO)

If you want to start localizing http://support.mozilla.org/ into Lao, please do the following:

  1. Read our universal l10n documentation here.
  2. Create a SUMO account.
  3. Get in touch with Michał / vesper.
  4. Visit our forums and introduce yourself to the community.

L10n kit

Web based Localization : http://mozilla.locamotion.org/lo/

Please list here the tools your team uses, as well as links to your L10n assets (e.g., translation memories, termbases, style guides, etc.).

Additional info

Registration bug 449996


Any other info you would like to include here.