Contribute/Canned responses: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Linking to auto-responses in use in the Get Involved form
No edit summary
(Linking to auto-responses in use in the Get Involved form)
Line 114: Line 114:
=Design=
=Design=


Thank you for your interest in getting involved with Mozilla.
The Design auto-response text can be found at:


For design projects, there are a few good places to get started.
https://github.com/mozilla/bedrock/blob/master/apps/mozorg/templates/mozorg/emails/design.txt


http://areweprettyyet.com
=Documentation and writing=
 
http://creative.mozilla.org/


http://design-challenge.mozillalabs.com/
The Documentation auto-response text can be found at:


If you have any questions about any of this, feel free to write me back.  
https://github.com/mozilla/bedrock/blob/master/apps/mozorg/templates/mozorg/emails/documentation.txt


=Documentation and writing=
=Education=


Thanks for your interest in helping with Mozilla's documentation and other writing activities. There are several ways you can help:
The Education auto-response text can be found at:
* Write Firefox Knowledge Base articles http://support.mozilla.com/en-US/kb/improve-knowledge-base
* Write Thunderbird Knowledge Base articles http://support.mozillamessaging.com/en-US/kb/improve-knowledge-base
* Help with Mozilla Developer Network docs http://developer.mozilla.org/Project:en/How_to_Help
* Write about Mozilla-related topics on Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:WikiProject_Mozilla


Thanks again for your interest and let me know if you have any questions about how to get started.
https://github.com/mozilla/bedrock/blob/master/apps/mozorg/templates/mozorg/emails/education.txt


=Firefox Question=
=Firefox Question=
Line 192: Line 186:
our volunteer support team for help, we're here to assist in solving
our volunteer support team for help, we're here to assist in solving
your issue, thanks.
your issue, thanks.


=Firefox Suggestions=
=Firefox Suggestions=


Thanks for your suggestion about Firefox.  I'd encourage you to look at the available add-ons to see if there's already something that does what you are interested in.
The Firefox Suggestion auto-response text can be found at:


https://addons.mozilla.org/
https://github.com/mozilla/bedrock/blob/master/apps/mozorg/templates/mozorg/emails/suggestions.txt
 
You may also be interested in creating your own add-on to add this feature.  You can learn more about how to do that at
 
https://addons.mozilla.org/developers/
 
or
 
Thanks for your interest in providing feedback about Firefox. 
 
I'd recommend trying out a preview release of the next version of Firefox to see the latest features we've been working on.  You can download that at
 
http://www.mozilla.com/firefox/channel/
 
After trying that out, you can share your thoughts or if you are only interested in making a suggestion or providing feedback regarding your current version, you can do so here:
 
https://input.mozilla.org/en-US/feedback
 
=Firefox 4 Toolbar Questions=
 
The latest version of Firefox has all of the same features from earlier versions, although some of the toolbar buttons have been hidden to make more room for web pages.
 
You can change the default toolbar settings in Firefox 4 and set things up however you like.  The following support articles have information about how to show, add and move toolbars and toolbar items.
 
http://support.mozilla.com/en-US/kb/what-happened-bookmarks-toolbar
 
http://support.mozilla.com/en-US/kb/how-do-i-customize-toolbars


=General=
=General=
Line 250: Line 217:
https://github.com/mozilla/bedrock/blob/master/apps/mozorg/templates/mozorg/emails/localization.txt
https://github.com/mozilla/bedrock/blob/master/apps/mozorg/templates/mozorg/emails/localization.txt


===General inquiry===
===Follow up to l10n inquiry===
Hi,
 
Thank you for your email and welcome to the Mozilla Community! We're excited that you're interested in joining our localization (L10n) effort.
 
Joining our L10n effort is easy. Within five easy steps you can start contributing to the project! We have a wiki page specially designed to help you get started. Please visit http://wiki.mozilla.org/L10n:Contribute and follow the five steps to get involved.
 
Could you also please provide me with some additional information about yourself, such as languages you speak, country you live in, and technical background?
 
You can also visit the following wiki pages to learn the details of how we localize:
*[https://wiki.mozilla.org/L10n:Localization_Process L10n:Localization Process:] A good description of the whole process.
*[https://developer.mozilla.org/en/Localization_Quick_Start_Guide The L10n Quick Start Guide:] A resource of technical tutorials you'll need to know as you get more involved.
Looking forward to hearing from you,
 
[name]


===Follow up to general inquiry===
We're very excited to have you join the Mozilla localization (l10n) effort! Your skills and dedication will be very valuable to your l10n team.
We're very excited to have you join the Mozilla localization (l10n) effort! Your skills and dedication will be very valuable to your l10n team.


Line 282: Line 234:


= Non-Contribute Request =
= Non-Contribute Request =
I'm sorry, but your entry is beyond the scope of the purpose of this form, which is to direct your interest in contributing to Mozilla and its products and communities. We are not able to see a connection between your response and Mozilla. You can learn more about Mozilla here: www.mozilla.org/about/
I'm sorry, but your entry is beyond the scope of the purpose of this form, which is to direct your interest in contributing to Mozilla and its products and communities. We are not able to see a connection between your response and Mozilla. You can learn more about Mozilla here: www.mozilla.org/about/


If you would like to refine your response so that it relates more directly to Mozilla's activities, we would be most happy to help you find a way to participate. Mozilla depends on a broad and diverse set of contributors, and we appreciate your interest.
If you would like to refine your response so that it relates more directly to Mozilla's activities, we would be most happy to help you find a way to participate. Mozilla depends on a broad and diverse set of contributors, and we appreciate your interest.
=Mirrors=
Thanks for your interest in getting involved with Mozilla.  There is information about how to take part in our mirror network at:
http://www.mozilla.org/community/mirroring.html
You are also welcome to join the mirrors mailing list which is used to notify mirror admins of impending releases and changes to mirroring policy.
http://mail.mozilla.org/listinfo/mirrors
If you have any questions about this, feel free to write back.


= QA =
= QA =
Line 316: Line 257:
=Systems Administration=
=Systems Administration=


Thank you for your interest in getting involved with Mozilla.
TBD
 
To learn more about how to get involved with the IT community at Mozilla, take a look at
 
https://wiki.mozilla.org/IT/Community
 
There is information there about projects as well as information about how to get in touch with other people in the community interested in systems administration.


=Support=
=Support=
Line 351: Line 286:
Welcome to the Thunderbird community!<br>
Welcome to the Thunderbird community!<br>
</code>
</code>
=User Research=
Thanks for pinging the user experience research team!
There are four ways you can contribute to creating more awesome user experiences at Mozilla.
1. '''Join Test Pilot'''
Test Pilot is a platform collecting structured user feedback through Firefox. The Test Pilot studies explore how people use their web browser and the Internet - get the add-on: https://testpilot.mozillalabs.com/.
2. '''Download Firefox Beta for Android'''
We'd love to hear your feedback http://www.mozilla.org/en-US/mobile/beta/
3. '''Say hi and talk to us at #UR IRC channel'''
Chat with us on at irc://irc.mozilla.org/#UR
4. '''Read and comment on our blog'''
http://blog.mozilla.org/ux we'd love to hear from you in the comments.


=UX=
=UX=
canmove, Confirmed users
7,088

edits

Navigation menu